由于工作關系, 我每天都要和全加各地教堂的牧師們神父們或會計們秘書們打交道(當然是通過電話或郵件). 忙中偷閑, 悶里取樂, 有些老外們的名字, 哦不, 姓氏, 簡直讓人哭笑不得, 忍不住想說來給大家聽聽. 不過特此聲明, 是偷著樂, 否則會背上褻瀆神的罪名的! 
(點擊圖片,加入移民交流群)
有一位神父名叫John Coffin (約翰科芬)。我和他在電話里談笑風生,他本人也特別溫和幽默;而等我放下電話后不禁全身一震!媽呀,他姓什么來著?Coffin----棺材!
唉, 鬼佬的文化就是不同, 要不怎么能把墓地建到城市中心呢, 旁邊還是成片的住宅區(qū)! 換了是華人, 鬼才去那里買房子!
有一位捐款人來信說,想把他每月定期劃賬的二百元捐贈改為每月四百,問我需要什么手續(xù)。如此慷慨之人,我當然立馬回信表示感激。可我一敲鍵盤,傻了----天啊,他姓什么不好,非要姓一個Savage!"兇猛殘忍的"! "野人, 吃人的人"! 唉, 我想來想去,覺得稱Mr. Savage(野人先生)太對不起他了---- 人家可是確實文明的慈善之人啊!
這個姓, 嘿嘿, 大概是最讓人難堪的了: Urne, 發(fā)音就是Urine----尿. 他到底該不該恨他的老祖宗呢?
還有, 有人姓Huguley, 無含義, 但一不留神就會發(fā)音成hungry----"饑餓"!
Coward, 這個姓算是比較普遍的, 直譯"考沃德", 但天下男人很好甩開這個稱呼----"懦夫"; 相反, 還是姓Armstrong ("阿姆斯壯")吧----看我肌肉多發(fā)達!
來點黑色幽默的. 有同事講了個笑話。他曾參軍, 在軍隊里碰上一個姓Shy ("害羞") 的女孩. 而在入伍前, 她曾做過脫衣舞娘.
在加拿大安省南部有一個德裔聚居的小鎮(zhèn), 有一位擔任當?shù)亟烫肧unday School(星期日學堂)的女老師姓Altermann, 在德語里即"老人"的意思. 所以這位女老師寧可讓孩子直呼其名而拒絕被稱為Mrs. Altermann.
記得Pekarchuk吧? 那個可愛的黃色小精靈, 還有前陣子非常火熱的手機游戲. 可是昨天我才碰上一個叫Bob Pekarchuk的男士, 禿頭凸肚, 平庸無奇, 靈氣耀眼的Pekarchuk頓時黯然失色.
突然想起以前有個同事姓 Penfound ("找到了筆"). 恰好她就是做編輯的, 簡直象是命中注定啊!
還有些優(yōu)美的. 據(jù)朋友說她有一鄰居, 姓Garden----花園, 所以孩子出生后全都以花卉命名: 女孩取名玫瑰Rose, 百合Lily, 熏衣草Lavender, 而男孩就叫荊棘Thorn(象征皇冠). 能百花齊放, 這個家真幸運!
好笑的是, 有次和一個注冊會計師討論他想為某鄉(xiāng)村教堂捐款的事, 說來你肯定不相信 ---- 他就姓Moneymaker! 本來我在郵件里答復他就完事了, 但實在好奇, 我撥通了電話想跟他聊兩句, 說不定還能教我兩招賺錢之道呢. 結果他哈哈哈地告訴我, 這個姓可是幫了大忙, 自雇的他一直都是客戶不斷, 因為人們認定他就是----Money Maker ! 呵呵, 看來老外也很迷信! (點擊圖片,加入移民交流群)













