每周三下午三點(diǎn)后,是我定期跟三個(gè)少年人約會(huì)“嘎三胡”(上海話,聊天)的時(shí)間。
因?yàn)槠渲幸粋€(gè)小子最近常常以不屑的口吻說(shuō)“你太亞洲了”、“這衣服太亞洲了”、“這人太亞洲了”這類的話,讓我感到很好奇,因?yàn)檫@小子自己就是純種亞洲人。上周我就問(wèn)他:你總這么說(shuō),是因?yàn)橛X(jué)得作亞洲人不好么?我以為他有自我認(rèn)同方面的困難,或者作為亞裔受到了什么不公平的待遇。他卻說(shuō):“不是的,我指的‘亞裔’是學(xué)校里的中國(guó)留學(xué)生。”指向明確,口無(wú)遮攔。小子你這么說(shuō)涉嫌種族歧視,這可得好好地談?wù)劻恕?/p>
(點(diǎn)擊圖片,加入移民交流群)
關(guān)于“太亞洲”
孩子們說(shuō),你講英文帶口音,所以和留學(xué)生一樣。但是口音不是問(wèn)題,重點(diǎn)是不敢說(shuō)話,怕暴露自己的口音。筷子與刀叉都是工具的一種,習(xí)慣怎么用就怎么用。其實(shí)語(yǔ)言也是工具,以溝通為目的,互相能懂就好。怕什么呢?
另外一個(gè)孩子提了個(gè)問(wèn)題:為什么只有中國(guó)學(xué)生害怕跟人交流?為什么那些墨西哥人、印度人、中東人、歐洲人都沒(méi)有這種問(wèn)題呢?他們英文也不好,有些口音更重。
這是文化差異:
在中國(guó)(亞洲)長(zhǎng)大的孩子,從出生起就以“別人”和“別人的評(píng)論”為自我評(píng)估的參照系,所以自己“不夠好”的部分,就不敢示人。英文沒(méi)本地人說(shuō)得好,就不敢說(shuō)。這個(gè)的確是“太亞洲了”,有一種打敗自我的功能。
而澳大利亞人崇尚“與自己比武”,孩子們常常驕傲于“我做到了”,就算“我”可能是全寰球收關(guān)一個(gè)“做到”這件事情的人,那也沒(méi)關(guān)系。“我做到了”就值得高興。因此三個(gè)人都同意:英文不好需要多說(shuō),不應(yīng)該“藏拙”。總結(jié)得好,孩子們。
關(guān)于“衣服太亞洲”
亞洲有很多種傳統(tǒng)服飾,這小子說(shuō)的不是唐裝,不是越南長(zhǎng)袍,也不是韓國(guó)裙子或日本和服,他說(shuō)的居然是中國(guó)(亞洲)近年來(lái)最風(fēng)行的、來(lái)自北美嘻哈風(fēng)格的潮服!可這并不是亞洲服飾。
小子也知道,所以就問(wèn):“為什么亞洲人喜歡穿黑人的衣服?而且是很看上去很貴的、黑人的衣服。”說(shuō)著就指給我看我身后的一位中國(guó)少年,嘻哈裝扮,“就這種的。這樣穿很奇怪。” 他所說(shuō)的“黑人的衣服”就是美國(guó)嘻哈風(fēng)格的服飾,不僅在澳洲,連在加拿大和美國(guó)都屬于小眾的服飾,也就是說(shuō),不是太多人喜歡的風(fēng)格。這對(duì)不懂服飾文化的我來(lái)說(shuō)是一個(gè)新的觀察角度。小子不懂政治正確,13歲的他其實(shí)覺(jué)得這樣的街頭服飾不太正經(jīng)——我猜這大約也是大多數(shù)澳洲人內(nèi)心的一種常規(guī)想法,但是別人不會(huì)說(shuō)出來(lái)。小子也不好意思直接說(shuō)“不正經(jīng)”,客氣點(diǎn)就用了“太亞洲”來(lái)形容。三人居然一致同意。呃,人家很貴買(mǎi)來(lái)的,你懂啥,我心里想。
(點(diǎn)擊圖片,加入移民交流群)
(圖片取自Google Images)
另一個(gè)小子仿佛在讀心,我才在想“很貴”,他就接話了:“他們喜歡穿嘻哈風(fēng)格的衣服是他們的自由,我無(wú)所謂。但是他們穿戴的東西就是在特地告訴你‘我很有錢(qián)’,可是在澳洲我們不覺(jué)得別人有錢(qián)跟我們有什么關(guān)系,那是很私人的事。有錢(qián)可以去告訴窮人,你可以幫助他們,但用不著以這樣的方式告訴我。”又說(shuō):“澳洲本地學(xué)生都是T恤加牛仔褲,很隨便。也有些有錢(qián)的人可能一件T恤就500塊,但是不會(huì)有明顯商標(biāo)、也沒(méi)有很顯眼的式樣。”
(點(diǎn)擊圖片,加入移民交流群)
(點(diǎn)擊圖片,加入移民交流群)
(點(diǎn)擊圖片,加入移民交流群)
(以上圖片取自Google Images)
十幾歲的孩子們開(kāi)始有了自己的思想,未必成熟,所以仍然會(huì)憑外表觀感去判斷一個(gè)人。他們不喜歡 “穿得太亞洲”。他們可能洞察到了一些在穿著之下的相同與不同,但其中可能隱藏的價(jià)值觀也許要到他們?cè)匍L(zhǎng)大些才能表述完整。所以,現(xiàn)在我也就瞎聽(tīng)著……可是第三個(gè)論題太難具體化形容了:
關(guān)于“人太亞洲”
人長(zhǎng)著亞洲臉,能怎么樣“不亞洲”?記得之前我和孩子開(kāi)車在路口停紅燈時(shí),看到過(guò)馬路的一群亞裔年輕人。孩子突然冒了句:“這是中國(guó)人。”我說(shuō)你怎么知道他們不是韓國(guó)人?或者日本人??jī)鹤有πΓf(shuō)“反正我就知道。” 所以周三與三個(gè)討論者想了半天“為什么知道是中國(guó)人”,他們得出的結(jié)論是:他們總是粘在一起,講中國(guó)話,不愿意和其他人來(lái)往。
天曉得。我工作中遇到的中國(guó)留學(xué)生,較大的困難就是想融入?yún)s不知道如何融入,而本地會(huì)說(shuō)中文的學(xué)生對(duì)他們較大的看法是“不愿意和其他人來(lái)往”。這中間有多少誤會(huì)需要澄清?本來(lái),墨爾本當(dāng)?shù)貢?huì)中文的孩子應(yīng)該是中國(guó)留學(xué)生最容易接近的人,也應(yīng)該是最能接納中國(guó)學(xué)生的人,而現(xiàn)在看來(lái),其間卻是困難重重。會(huì)中文的澳洲孩子仍然是澳洲孩子,會(huì)英文的中國(guó)孩子仍然是中國(guó)孩子。如何使他們能互相認(rèn)同、成為朋友,恐怕要做一個(gè)專題研究才行。
根據(jù)一些調(diào)查數(shù)據(jù),近年來(lái)中國(guó)留學(xué)生抑郁癥傾向高達(dá)45-47%。而其他族裔就遠(yuǎn)遠(yuǎn)低于這個(gè)數(shù)據(jù)。為什么!?突然進(jìn)入孤立無(wú)助的環(huán)境是發(fā)病導(dǎo)火線之一。
(點(diǎn)擊圖片,加入移民交流群)
今天開(kāi)始寫(xiě)這篇文章時(shí),又在微信上看到加拿大滑鐵盧大學(xué)一名中國(guó)男生跳樓身亡。心情一下沉重起來(lái)。因?yàn)槲乙灿泻⒆樱覠o(wú)法想象這樣失去孩子要怎么辦。已經(jīng)死亡的再哀悼也來(lái)不及了,但是我們要為自己年輕的生命做點(diǎn)什么。
研究遙遙無(wú)期,但是,中國(guó)來(lái)的年輕孩子們,你們既然已經(jīng)有那樣的勇氣跨過(guò)海岸線來(lái)到萬(wàn)里以外的澳洲求學(xué)、生活,就一定也有勇氣沖破“臉皮”障礙,為自己爭(zhēng)取一些本地朋友,更好地融入學(xué)習(xí)的環(huán)境。這些本地長(zhǎng)大又會(huì)中文的同學(xué)應(yīng)該會(huì)起首成為你們的同盟。
相約周三的那位總抱怨“太亞洲”的小朋友,突然笑著說(shuō)他其實(shí)有一個(gè)中國(guó)來(lái)的留學(xué)生朋友。我問(wèn):你愿意跟他玩是因?yàn)樗⑽暮芎脝幔克f(shuō)“他英文很爛”。我請(qǐng)教他:如何成為朋友的?他說(shuō):“那哥們兒?jiǎn)栁視?huì)不會(huì)說(shuō)中文,我說(shuō)會(huì)。他就又問(wèn)我能不能和我玩籃球,后來(lái)就一起玩了。”
事情有時(shí)候就是這么簡(jiǎn)單。
我愿上帝祝福每一個(gè)來(lái)到澳洲求學(xué)的中國(guó)年輕人。愿你們平安!
相關(guān)閱讀:在夾縫中生存的ABC們
美國(guó)杜克大學(xué)曾經(jīng)長(zhǎng)期展出過(guò)一個(gè)名叫Multitude的項(xiàng)目,這個(gè)項(xiàng)目選取了40個(gè)亞裔美國(guó)人的特寫(xiě)照片(包括但不僅有ABC),每一張?zhí)貙?xiě)中都附上了他們的一句心里話
“我很鼓勵(lì)你給我貼標(biāo)簽,這樣我就可以讓你每次都被我驚訝到了。”
“失去了我的母語(yǔ)讓我很難過(guò)”
“我有時(shí)會(huì)很想家,可我又不知道我想的那個(gè)家在哪里。”
“因?yàn)槲业募彝ゲ粔虬祝谖业某砷L(zhǎng)過(guò)程中,我一直感到很羞愧。”
在鏡頭之下,他們都表達(dá)出了作為一個(gè)二代移民或ABC,他們?cè)诔砷L(zhǎng)、生活中所遇到過(guò)的茫然自失與困惑不安,誠(chéng)然美國(guó)是一個(gè)多民族的大熔爐,可有時(shí)候他們也會(huì)在深夜輾轉(zhuǎn)反側(cè),暗自詰問(wèn),“我是誰(shuí)?”
無(wú)獨(dú)有偶,最近一篇名為“不要光為了實(shí)現(xiàn)你的‘夢(mèng)想’而斷送子女的未來(lái)”的帖子在中美兩國(guó)論壇都火了起來(lái),作者ArmorUSA是一名在美國(guó)長(zhǎng)大的中國(guó)男生,7歲就隨父母移民到美國(guó)。在ArmorUSA文中,可以看出對(duì)于移民這件事,作者本人并不如其父母想象中那樣感謝。
(點(diǎn)擊圖片,加入移民交流群)
(圖片來(lái)源:紐約時(shí)報(bào))
作者認(rèn)為最糟糕的地方是中國(guó)父母總是在自己的圈子里說(shuō)著讀著中文,卻強(qiáng)迫他們的孩子經(jīng)歷“真實(shí)的美國(guó)”。但是當(dāng)他們的孩子回家后向他們?cè)V說(shuō)美國(guó)并不是簡(jiǎn)單地如同他們父母所說(shuō)的那樣美好時(shí),他們的父母總是讓孩子收回他們的話,并告訴孩子父母才是真正了解美國(guó)的人。
像作者一樣的二代移民,或多或少都在經(jīng)歷過(guò)一些悲慘消極的影響。而這些都是他們中國(guó)父母的責(zé)任。
1、消除不掉的文化隔閡
移民美國(guó)曾經(jīng)是很多父母一生的夢(mèng)想,他們中或許是因?yàn)槊绹?guó)的收入高,或許是因?yàn)槊绹?guó)的環(huán)境好,但收關(guān)敦促他們真正踏上美國(guó)土地的理由可能還是因?yàn)楹⒆印?/p>
不知從什么時(shí)候起,移民開(kāi)始意味著子女的未來(lái),他們認(rèn)為在美國(guó)長(zhǎng)大會(huì)享受更好的教育機(jī)會(huì)接受更地道的美國(guó)文化,未來(lái)的發(fā)展機(jī)會(huì)也毫無(wú)疑問(wèn)的會(huì)更加多元。
但實(shí)際上并不是這樣,首先無(wú)可避免的就是,由于膚色的不同,他們難以獲得認(rèn)同感和歸屬感,長(zhǎng)在美國(guó)的華裔孩子要遭受永久性的文化隔閡,這種隔閡來(lái)自于“本土白人”們,也來(lái)自于他們自身內(nèi)心。
長(zhǎng)著一張中國(guó)面孔臉的孩子很難融入美國(guó)主流文化,他們雖然生于美國(guó)長(zhǎng)于美國(guó),說(shuō)著地道流利的英語(yǔ),但是卻永遠(yuǎn)不會(huì)被美國(guó)人認(rèn)同,與此同時(shí),他們也融入不了中國(guó)人的圈子,這樣就陷入了一個(gè)非常尷尬的境地。
在2015年ABC的電視劇集《Fresh off the boat》(菜鳥(niǎo)新移民)中就有著這樣一段故事。
小主人公Eddie全家從臺(tái)北移民到美國(guó),但新的環(huán)境讓他及其不適應(yīng)。開(kāi)學(xué)的首要日之內(nèi)Eddie就因?yàn)閹У闹袊?guó)食物被美國(guó)孩子嫌棄,第二天他寧愿餓著肚子也不愿意把中國(guó)食物帶到學(xué)校。
(點(diǎn)擊圖片,加入移民交流群)
(圖片來(lái)源:豆瓣電影)
Canwen xu 是一名來(lái)自中國(guó)南京的美籍華裔,兩歲時(shí)她就移民到了美國(guó)。從稚童到成人她一生幾乎都在兩種文化的撕扯下長(zhǎng)大的。
在成長(zhǎng)過(guò)程中,她漸漸意識(shí)到,自己和其他人是不同的。擺在面前地只有兩個(gè)選擇:順應(yīng)周圍的想象成為一個(gè)標(biāo)準(zhǔn)的“Chinese”,或者成為周圍的人一樣的白人,非此即彼。她漸漸的讓自己變得更像一個(gè)“美國(guó)人”,這是她所生存的社會(huì)賦予她潛移默化的影響。
(點(diǎn)擊圖片,加入移民交流群)
像Canwen一樣為了不受周圍人歧視而拒絕成為標(biāo)準(zhǔn)“中國(guó)人”的并不是孤例。在美國(guó)校園內(nèi),似乎已經(jīng)形成了一種潛規(guī)則,“你的行為越像你的母國(guó),就越受欺負(fù)。”























