一名曾因非法居留及涉嫌經(jīng)營賣淫屋被警方拘控的華裔婦女,在被驅(qū)逐出境后輾轉(zhuǎn)多國,又試圖通過婚姻移居加拿大。在團聚移民申請被拒后,她的擔保人提出上訴。結(jié)果法官不但發(fā)現(xiàn)他們對性生活等情況口供不一致認定假結(jié)婚,更揭發(fā)二人涉嫌共同經(jīng)營賣淫屋及做偽證等更多案中案,結(jié)果駁回上訴要求。案件于加拿大移民和難民局的移民上訴庭審理過程中,該名女申請人和擔保她移民的丈夫,在聽證過程不僅故意回避問題,甚至在提供的材料和口供中充滿了矛盾。法官經(jīng)過分析揭破兩人提供偽證。被法官認為故意回避作答案件今年1月進行上訴庭審時,男女雙方均有到庭。男方法律代表稱,其代理人1993年從澳門來加,英語不錯,傳來廣東話傳譯員只是備用。但法官發(fā)現(xiàn)無論是用英語提問還是通過翻譯,男方都不能正常回答問題,即便考慮到他所稱的緊張,法官還是認為男方故意回避直接作答。此前,女申請人被拒的理由是被移民官認定假結(jié)婚真移民。法律規(guī)定當事人如不服判決,舉證責任在上訴人。也就是說作為本案上訴人的擔保人,必須拿出證據(jù)證明其婚姻的真實性。“夫妻”兩人不了解移民官認為上訴人和申請人之間缺乏互相了解,如女方不知道丈夫為其工作16